唉,今仔个喔,我这心里头嘞,闷得慌,就像那六月天的,要下雨又不下雨,憋得人透不过气来。你说这人嘞,咋就这麽多事儿呢?这心情不好,说来就来,也不打个招呼。
今仔个这事儿嘞,还得从早上说起。你说这大清早的,本来是挺好的,结果呢,就因为一点小事,就给闹腾起来了。这人呐,就是这麽怪,有时候,一点点小事就能让你心情不好一整天。
这心情一不好嘞,做啥事儿都不顺当。你看我这,本来想好好做个饭,结果呢,这火不是大了就是小了,差点把锅都给烧了。这心情不好嘞,就容易出岔子。人一烦,就做啥都不对劲。
- 唉,你说这人嘞,咋就不能天天开开心心的呢?
- 这心情不好,就像那乌云,挡住了太阳,让人心里头亮堂不起来。
- 你说说看,这到底是为啥呢?
这英文嘞,我也不懂。咱这辈子嘞,都没学过几个英文字。你们年轻人嘞,都喜欢说那个“I am not happy today”,还说啥子“I am in bad mood today”。这都是啥跟啥嘞?还说啥子blue,那不是蓝色的意思吗?咋跟心情又扯上关系了呢? 搞不懂,搞不懂!
你说这心情不好英文咋说,我这嘞,还真是不知道。咱就知道,这心里头不舒坦,就想找个人唠唠嗑,说说话。咱嘞,心情不好了,就凑一块儿,唠唠家常,说说闲话,这心情,也就慢慢好起来了。
不过嘞,现在这年轻人,都喜欢说啥子英文。我那孙女,整天就抱着个手机,嘴里头念叨着那些个洋文。我问她,你这是说啥呢?她说,奶奶,我在学心情不好英文呢。我心想,这心情不好还有啥好学的,这不就是心里头不痛快嘛!
你说这心情不好英文,有那麽多种说法,啥子“blues”啥的,这都哪儿跟哪儿嘞!咱这以前的人嘞,哪懂这些个弯弯绕绕的。咱就只会说,今儿个心里不得劲,想找个人说说。这心情不好了,就得说出来,憋在心里头,那可是要憋出病来的。
你们年轻人嘞,别老是学那些个洋文,啥子心情不好英文,有啥用?还不如学学咱这老祖宗留下来的东西。你说这人嘞,活一辈子,图个啥?不就是图个开开心心,快快乐乐嘛!这心情不好了,就得想办法让自己高兴起来,别老是钻牛角尖。
- 还有那个啥子“Oh,dear xiaoxiang”啥的,好像是要安慰人的。
- 还有人说啥“Mr along”咋咋的,这都是谁嘞?我咋一个都不认识呢?
- 你们年轻人嘞,就是喜欢搞这些花里胡哨的东西。
咱也听不懂这些个乱七八糟的。咱就知道,这心情不好嘞,就得找人说说,或者找点事儿做做,分散分散注意力。别老是闷在心里头,时间长了,那可是要闷出毛病来的。
唉,不说了,不说了,越说这心里头越堵得慌。这心情不好英文咋说嘞,我还是不知道。不过,我这心里头也舒坦多了。这人,就是得把话说出来,这心里头才能敞亮点儿。好了,我得去干活了,要不然,等会又要挨骂了。你看看,刚说心情好点儿,这不,又来了。